Михаил Юрьевич Лермонтов – читатель

К 180-летию со дня трагической гибели Михаила Юрьевича Лермонтова
 
Все мы знаем, какого масштаба поэтом и писателем является Михаил Лермонтов. Кто не читал его стихи и поэмы, кто не знаком с его необыкновенным романом «Герой нашего времени», особенно из поклонников его творчества, которые живут в Пятигорске? А вот каким читателем был наш великий соотечественник? Какие бы книги, возможно, мог взять Михаил Юрьевич Лермонтов в библиотеке в свой последний приезд в Пятигорск? Ответ на этот вопрос, конечно, лишь отчасти, даёт последнее из известных на сегодняшний день писем поэта. Это его письмо бабушке – Елизавете Алексеевне Арсеньевой, отправленное из Пятигорска в Санкт-Петербург и датированное 28 июня 1841 года. Вот фрагмент из него (с сохранением орфографии и пунктуации оригинала):
 
«Милая бабушка, Пишу к вам из Пятигорска куды я заехал и где пробуду несколько времени для отдыху. Я получил ваших три письма... Напрасно вы мне не послали книгу графини Ростопчиной; пожалуйста, тотчас по получении моего письма пошлите мне её сюда в Пятигорск. Прошу вас также, милая бабушка, купите мне полное собрание сочинений Жуковского последнего издания и пришлите также сюда тотчас. Я бы просил также полного Шекспира, по-англински, да не знаю, можно ли найти в Петербурге... Только пожалуйста поскорее; если это будет скоро, то здесь ещё меня застанет...».

Речь в письме идёт о сборнике «Стихотворения графини Евдокии Петровны Ростопчиной», выпущенном в том же 1841 году, вскоре после отъезда Лермонтова на Кавказ. Стихи умнейшей и талантливейшей Евдокии Ростопчиной (1811-1856), по-человечески очень тепло относившейся к поэту, с которым она общалась накануне его отъезда, и сегодня находят своих читателей. Известны взаимные стихотворные посвящения поэтов-друзей друг другу. Ростопчина оставила интересные воспоминания о Лермонтове. Ещё Михаилу Юрьевичу хотелось как можно скорее увидеть «Стихотворения В. Жуковского (в семи томах). Издание четвертое, исправленное и умноженное, СПб., 1835. Издание книгопродавца Александра Смирдина» (с двумя томами, дополнившими это издание в 1839 году). Василий Жуковский (1783-1852) был одним из тех поэтов и переводчиков, с творчеством которого Лермонтов познакомился ещё в детстве, был знаком с ним лично. Жуковский принимал живое участие в судьбе Лермонтова, добивался смягчения участи ссыльного поэта. В Центральной городской библиотеке им. М. Горького есть книги Жуковского, включая изданные в XIX веке и начале XX века, как и сочинения Ростопчиной, Шекспира, Байрона, Крылова, Вальтера Скотта и многих других поэтов, писателей и драматургов, которых особо ценил Михаил Юрьевич, большой любитель книг и один из начитаннейших людей своего времени.

Кстати, последнее письмо Лермонтова отчасти развеивает один из мифов о нём, навязываемых недоброжелателями поэта, в том числе современными, прежде всего некоторыми из них, вещавшими на грани клеветы в первые десятилетия XIX века. В частности, о том, что Михаил Юрьевич, якобы, сам искал гибели и потому «лез на рожон» по поводу и без. Это неправда, не искал. Предчувствовал – да, как любой истинный гений, являющийся часто и пророком. Лермонтов ждал книги, он хотел жить, строил далеко идущие творческие планы, чаял отставки от опостылевшей и чуждой ему военной службы... Всему этому помешала пуля, выпущенная в него тем, в кого поэт и стрелять-то не собирался...
 
Геннадий Дубров
 
«Лермонтов и Ермолов. Притяжение исполинов…», к 181-й годовщине со дня трагической гибели Михаила Лермонтова

четверг, 22 июля 2021 года.